We recall the ‘olelo no’eau, “He po’i na kai uli, kai ko’o,‘a‘ohe hina ke ko‘a”, which translates as “Though the sea be deep and rough, the coral rock remains standing.” Besides “coral”, ko’a also means “fishing grounds” as well as “a fishing shrine constructed to make fish multiply.” Therefore, this ‘olelo no’eau also conveys that our fishing grounds and our fishing shrine have withstood the test of time. The kaona behind this proverb praises those who remain steadfast in the face of difficult times. Like this proverb proclaims, we affirm our steadfastness despite the negative changes to our home sands. We rally to restore our coastal waters which connect with the subterranean waters from our summits, a gift of life-giving water from above. We rally to help our environment thrive, knowing that in return, our environment help our community thrive as well.